일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
- 윤미애 이사
- agile
- 데알못
- 경제적 성공
- 댕댕이
- 다이빙
- 제주여행
- 건강
- 자유의지
- 프로젝트
- 애자일
- 강아지
- 포메라니안
- 프로젝트 관리
- 리더십
- 멕시코
- 반려견
- Beyond 청춘
- 가진 게 지독함 뿐이라서
- 블랙포메
- 노화
- 야간골프
- Project management
- PROJECT
- 의식의 틈
- 기본에 충실
- PMP
- 라파즈
- PMO
- 나이
- Today
- Total
목록노아의 영어공부 (11)
노아가 글쎄
📌 be up to의 의미:~에게 달려 있다 (결정권, 책임이 있다)It’s up to you.(그건 네 결정에 달렸어.)~을 하고 있다, 뭔가를 꾸미다 (보통 진행형)What are you up to?(너 지금 뭐 하는 중이야? / 너 요즘 뭐해?)~할 능력이나 상태가 되다Are you sure you're up to this job?(정말 이 일을 감당할 수 있겠어?)📌 be up for의 의미:~을 하고 싶어 하다, ~할 마음이 있다 (의향이나 의욕 표현)Are you up for coffee later?(이따가 커피 마실래?)후보로 오르다 (상이나 직책 등의 후보로 지명됨)She's up for the award.(그녀는 그 상 후보로 올라 있어.)⚡️ 비교 예문을 통해 확실히 구분하기:구분표..
🔤 원문:"When life gives you lemons, make lemonade."💡 직역:"인생이 너에게 레몬을 준다면, 레모네이드를 만들어라."🧠 의미 (의역):힘든 상황이나 시련이 찾아왔을 때, 그것을 기회로 바꾸거나 긍정적으로 대응하라.레몬은 신맛이 강하고 먹기 힘들어서, 종종 시련, 고난, 어려움을 상징합니다.반면 레모네이드는 달콤하고 상큼한 음료이므로, 긍정적인 결과나 해결책을 상징합니다.즉, 예상치 못한 불행이나 나쁜 일이 생겼을 때 단순히 좌절하지 말고, 그것을 활용해서 뭔가 좋은 것을 만들어보자는 메시지를 담고 있죠.📌 예시:After losing his job, he started his own business. "When life gave him lemons, he mad..
Grill불 위에서 직접 굽는 경우, 예를 들어 바비큐나 석쇠 위에 고기를 굽는 경우에 사용합니다.예문:We grilled beef for dinner. (우리는 저녁으로 소고기를 구웠다.)Roast오븐 속에서 장시간 굽는 경우에 사용하며, 주로 큰 덩어리의 고기나 야채 등을 조리할 때 씁니다.예문:She roasted chicken in the oven. (그녀는 오븐에서 닭고기를 구웠다.)Bake주로 빵, 케이크 등 밀가루를 활용한 음식이나 감자와 같은 야채를 오븐에서 굽는 경우에 사용합니다.예문:I baked some bread this morning. (오늘 아침에 빵을 구웠다.)Broil주로 오븐의 위쪽에서 강한 열을 내려 짧은 시간 음식 표면을 바삭하게 굽는 경우 쓰입니다. 생선이나 고기의 표..
체념이나 받아들임 (체념적 수용)무언가를 바꿀 수 없거나 받아들일 수밖에 없는 상황에서 "어쩔 수 없지," "그렇게 하자," 혹은 "그렇게 될 수밖에 없겠군"과 비슷한 의미입니다.예:A: "If that's what everyone wants, we'll cancel the event."B: "So be it." (그렇다면 그렇게 하죠.)상대방의 결정이나 주장을 받아들일 때내 의견과 다르지만 더 이상 논쟁을 원치 않고 상대방의 주장을 수긍할 때도 사용합니다.예:A: "I won't change my mind about this."B: "So be it." (네가 그렇게 고집한다면 뭐 그렇게 하자.)포기하거나 단념할 때원하는 결과가 나오지 않아 결국 포기하거나 상황을 있는 그대로 인정할 때 사용됩니다.예:..
"There are two sides to every story," he said, acknowledging that both parties had their own version of events. 그는 '모든 이야기에는 두 가지 측면이 있다'며 양쪽이 각자의 사건 해석을 가지고 있다고 인정했습니다. In a heated debate, it's essential to remember that there are two sides to every story, promoting a more open-minded discussion. 격렬한 토론에서는 모든 이야기에는 두 가지 측면이 있다는 것을 기억하는 것이 중요하며, 이는 더 개방적인 토론을 촉진합니다. When resolving conflicts,..
Alex: I am amazed at how James always cahtches on quick to office politics. He seems to know exactly who holds the cards. 알렉스: 나는 제임스가 항상 사무실 정치를 눈치 빠르게 배우는 모습에 놀라워요. 그는 누가 카드를 쥐고 있는지 정확히 알고 있는 것 같아요. Emily: Oh, he's definitely got the gift of gab. He can talk to anyone about anything, and he's always a step ahead. 에밀리: 오, 그는 분명히 말재주를 가졌어요. 그는 누구와도 무엇이든 이야기를 할 수 있고, 항상 한 발 앞서 있어요. Alex: And he's..